Reen al ĉefpaĝo
Tiuj paĝoj prezentas diversajn filmojn en Esperanto.
Laŭ la rapideco de via ret-aliro, necesas atendi kelkajn sekundojn
aŭ pli antaŭ la komenciĝo de la filmo.
Viaj komentoj estas bonvenaj. Ankaŭ viaj filmoj: ne hezitu
proponi ilin!
Por vidi la filmojn, la kromprogramo Macromedia Flash Player estas necesa.
Al paĝo: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
De Shtelo De Lipoj,
la 17an de decembro 2008.
La Finvenkista Esperantista Komitato (la FEK) montros al vi kiel varbi pli efike por Esperanto.
Publikigita en
Humuro
|
Sendi al amiko |
7 komentoj »
Por voĉdoni : alklaku jenan vinjeton (por malbona noto: klaku maldekstran vinjeton, tre bona noto, klaku dekstran vinjeton).
Atentu! vi rajtas voĉdoni nur unu fojon!
22
voĉdono(j) : 4.91/5
De Gian Piero Savio,
la 14an de decembro 2008.
Dum la 91-a Universala Kongreso en Florenco, oni prezentis trafan kaj tiklan tradukon (fare de Battista Cadei) de la fama klasika itala romano “I promessi sposi” (esperante: “La gefianĉoj”). Helpe de tiu traduko kaj de bildstria albumo por lernejanoj, nia teamo produktis sonfilmon en tri partoj el enkondukaj ĉapitroj de tiu romano. Ĉi tie aperas la tria kaj lasta parto.
Spektu la filmon en pli granda fenestro :
800x600
|
1024x768
Publikigita en
Movbilda filmo
|
Sendi al amiko |
unu komento »
Por voĉdoni : alklaku jenan vinjeton (por malbona noto: klaku maldekstran vinjeton, tre bona noto, klaku dekstran vinjeton).
Atentu! vi rajtas voĉdoni nur unu fojon!
10
voĉdono(j) : 4/5
De Gian Piero Savio,
la 7an de decembro 2008.
Dum la 91-a Universala Kongreso en Florenco, oni prezentis trafan kaj tiklan tradukon (fare de Battista Cadei) de la fama klasika itala romano “I promessi sposi” (esperante: “La gefianĉoj”).
Helpe de tiu traduko kaj de bildstria albumo por lernejanoj, nia teamo produktis sonfilmon en tri partoj el enkondukaj ĉapitroj de tiu romano. Ĉi tie aperas la dua parto.
Spektu la filmon en pli granda fenestro :
800x600
|
1024x768
Publikigita en
Movbilda filmo
|
Sendi al amiko |
unu komento »
Por voĉdoni : alklaku jenan vinjeton (por malbona noto: klaku maldekstran vinjeton, tre bona noto, klaku dekstran vinjeton).
Atentu! vi rajtas voĉdoni nur unu fojon!
8
voĉdono(j) : 4/5
De Gian Piero Savio,
la 23an de novembro 2008.
Dum la 91-a Universala Kongreso en Florenco, oni prezentis trafan kaj tiklan tradukon (fare de Battista Cadei) de la fama klasika itala romano “I promessi sposi” (esperante: “La gefianĉoj”).
Helpe de tiu traduko kaj de bildstria albumo por lernejanoj, nia teamo produktis sonfilmon en tri partoj el enkondukaj ĉapitroj de tiu romano. Ĉi tie aperas la unua parto.
Spektu la filmon en pli granda fenestro :
800x600
|
1024x768
Publikigita en
Movbilda filmo
|
Sendi al amiko |
11 komentoj »
Por voĉdoni : alklaku jenan vinjeton (por malbona noto: klaku maldekstran vinjeton, tre bona noto, klaku dekstran vinjeton).
Atentu! vi rajtas voĉdoni nur unu fojon!
33
voĉdono(j) : 4.24/5
De Gian Piero Savio,
la 23an de oktobro 2008.
daŭro:5mn50
Humura preparado de klasika nord-itala plado: gnocchi di patate.
Bonan apetiton!
Spektu la filmon en pli granda fenestro :
800x600
|
1024x768
Publikigita en
Kuirarto
|
Sendi al amiko |
8 komentoj »
Por voĉdoni : alklaku jenan vinjeton (por malbona noto: klaku maldekstran vinjeton, tre bona noto, klaku dekstran vinjeton).
Atentu! vi rajtas voĉdoni nur unu fojon!
36
voĉdono(j) : 4.5/5
Al paĝo: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24